segunda-feira, 31 de dezembro de 2012

Feliz Ano Novo/ Happy New Year

Quando virem este post, já eu estarei no Porto, a aproveitar umas mini-férias bem merecidas à espera de um novo ano, que esperemos será tão bom ou melhor que 2012

Desejo-vos a todos um bom ano novo, com tudo o que desejam!

By the time you’ll see this post, I will already be in Porto, enjoying some well-deserved mini-vacations and waiting for the New Year, which we hope will be just as good as 2012, or better!

I wish you all a happy new year, with everything you wish for!


domingo, 30 de dezembro de 2012

A gola tricotada/ The knitted cowl

O que eu realmente sei, é que tenho uma mãe super talentosa da qual me orgulho muito. Depois de ter passado literalmente um mês inteiro a pedinchar por uma gola em tricot, o pai natal trouxe-me finalmente uma gola feita pela minha mãe, melhor do que aquilo que eu podia ter imaginado. É enorme, quentinha e fofinha, exactamente como queria!

What I really know, is that my mom is a super talented lady that I am very proud of. After a long month literally begging for a knitted cowl, Santa finally brought me one made from my mom and it is even better than I could imagine it! It is huge, very warm and fuzzy, exactly like I wanted!


quinta-feira, 27 de dezembro de 2012

Typewritter / Máquina de Escrever

Finalmente, nos últimos dias tive algum tempo para mim e para completar alguns dos projectos que tinha em atraso. Lembram-se da minha TOTE que ando a bordar desde Junho? Pois é, no inicio do mês não resisti e comprei a Mollie Makes, onde estava este padrão para desenhar uma máquina de escrever e fazer um pin. Mal, o vi, sabia que o tinha que adaptar e bordar na minha mala. O que eu nunca partilhei aqui, é que tenho uma obsessão (como a maioria das pessoas como eu devem ter) por máquinas de escrever. A que eu tenho não é bem minha, é da minha mãe mas há muitos anos que quem a usa sou eu por vezes torna-se um momento quase religioso, tirar a máquina, pousá-la na secretária e ouvir aquele tap tap conforme se vai escrevendo. Por esta razão, dia de Natal sentei-me na varanda cá de casa com a minha mãe, e enquanto ela acabava o casaco da minha prima (que tenciono mostrar aqui brevemente) bordei esta máquina de escrever enquanto estava um solinho mesmo bom ali a dar-nos luz (natal com sol e calor em Lisboa, ás vezes há que agradecer pelas pequenas coisas).

Finally, in the last couple of days I found some time for myself to complete some of the projects I have wanted to do for a while. Do you remember my TOTE bag, the one I have been embroidering since last June? Well, in the beginning of December I bought my Mollie Makes and there it was this amazing pattern of a typewriter so we could create some original illustrated pins with it. Since I saw this, I just had to embroider the typewriter to my TOTE bag. What I have never shared here is that I have a huge obsession with typewriters (like most girls like me do). My typewriter is not actually mine, since it’s my mom’s typewriter but for many years now I am the only one that uses it and quite often it actually translates into an almost religious moment, to take the machine out, putting it on my desk and hear the “tap tap” of the letters as I write. For this reason, this Christmas day I sat with my mom in our porch and while she was making my cousin’s knitted jacket (that I intend to show here very soon) I made this typewriter embroidery in my bag with the sun on my face, bringing the most amazing light ( a hot and sunny Christmas day in Lisbon, sometimes we just need to give thanks for the simple things)


domingo, 23 de dezembro de 2012

sexta-feira, 21 de dezembro de 2012

Mug warmer

Como já tinha dito, o chá aqui é uma coisa muito importante e deve ser bebido com muito estilo. Este mug warmer é para oferecer, e ainda me deu algum trabalhinho a tentar acompanhar as curvas da caneca do IKEA.

O meu chá do momento é o de frutos vermelhos. E o vosso? (:

Like I’ve said before, here tea is a very important thing that needs to be drunk in a very stylish way. This mug warmer is going to be a gift, and I actually had a hard work trying to keep up with the shapes of this cup from IKEA.

My favorite tea at the moment is red fruits tea. What’s yours? (:


quarta-feira, 19 de dezembro de 2012

A gola preta/ The black cowl

Preto nunca foi das minhas cores, mas quando oferecemos, oferecemos o que as pessoas gostam. E se as pessoas gostam de preto, então uma gola preta será! Estou a adorar fazer golas e esta gostei particularmente por ser bem pequenina, e excelente para usar com blusas de decote redondo.

Black was never my color, but when you present someone with a gift, you should present them with something they’ll love. And if that someone likes black, then black shall be! I am loving this cowls, and I liked this one particularly because it is quite small and great to use with round neck blouses.


domingo, 16 de dezembro de 2012

Sobre presentes/ About gifts

Desde pequenina que gosto de embrulhar presentes. Quando era mesmo muito pequenina só fazia os lacinhos, mais tarde comecei a embrulhá-los sozinha.

Este ano, os presentes vão ser todos embrulhados da mesma maneira. Na internet, no site do discovery education descobri este gerador de sopas de letras, e criei as minhas próprias com os nomes das pessoas que iriam receber as prendas. Depois é só marcá-las na sopa de letras. Adoro o aspecto de encomenda dos correios que dá às prendas, e é tão fácil e prático. A ideia não é 100% minha, já tinha visto no pinterest etiquetas feitas com sopa de letras, mas nunca assim tão simples!

Since I can remember, I was that little girl who just loved to wrap gifts! When I was really little, my job was to make the bows but then I got bigger and I started to make the wrapping all by myself.

This year, the gifts are all wrapped in the same way. In the internet, on the discovery education website I found this word search puzzlemaker, and I have created my own word search with the names of the people I need to give gifts to. After that, you just need to find their names and mark them. I love the final look of the gifts, it seems like packaging from the post office. The idea is not 100% mine, I already had seen some tags made from puzzles, but I have never seen wrapping this simple!


terça-feira, 11 de dezembro de 2012

Yarn bombing in Sintra

Yarn bombing (from wiki) : Yarn bombing, yarnbombing, yarnstorming, guerrilla knitting, urban knitting or graffitti knitting is a type of graffitti or street art that employs colorful displays of knitted or crocheted yarn or fibre rather than paint or chalk.

Isto, era uma coisa que tinha mesmo de partilhar! Em Sintra, mesmo em frente à retrosaria “Antiga Drogaria” e ao Olga Cadaval, apareceram estas maravilhosas árvores, decoradas de uma forma completamente estrambólica! Pelo que percebi no facebook, o trabalho foi feito pelos alunos e docentes da escola D. Fernando! Adorei do fundo do coração. Se às vezes encontro coisas que parece que podiam ter estado num sonho qualquer meu, esta é uma delas. Uma das árvores que está na fotografia tinha um pedaço de tecido a dizer “Árvore dos desejos, tire um bocadinho de lã e deixe aqui o seu”. E foi o que fiz. Agora é esperar (:

Ps – desculpem o instagram, mas só levei a lomo e teria que esperar que as fotos ficassem reveladas para as poder mostrar aqui.

This is something I just had to share! In Sintra, right in front of the haberdashery “AntigaDrogaria” and the music center “Olga Cadaval” this magical trees appeared, decorated in a really amazing and crazy way! From what I could gather, this work was made from students and workers of a local school. I loved it from the bottom of my heart. It’s just one of those things one can find in reality that would fit perfectly in her dreams.  One of these trees had a little piece of fabric saying “Wish tree, grab a piece of wool and leave your wish here”. And that’s exactly what I did! Now I just have to wait and see if it will come true (:

Ps. – Sorry about the instagram, I only took my lomo camera and I would have to wait for the film to show the photos here. 


domingo, 9 de dezembro de 2012

Award time!

And now it’s time for yet another award! This time, it came from several amazing girls:

Aren’t they amazing? (: I am so glad they all choose me, it really is a special thing!

So here it comes!
11 things about me:
1 . I am addicted to “Adventure Time”
2. I always cry when I watch Studio Ghibli’s movies, specially “TOTORO”
3. My favorite food is pasta
4. The three things that relax me the most are baking cookies, crochet and painting.
5. I like to watch cartoons before going to bed.
6. Ever since I was a little girl I have this dream that I can run really fast and all of a sudden I start to fly. It’s a really awesome dream to have.
7. When I was in my teens, I was a skater, I wasn’t very good at it but I loved it
8. I cry when I see cute old people, I just can’t help myself, I think they are so cute and have so much in them, that I get really emotional and I start to cry.
9. I love to drive; I wish gas was cheaper, so I could drive all day long.
10. I started this blog when I was passing throw a bad period in my life and blogging actually helped me to always see bright things all around.
11. I want to write a book someday. I don’t know if it will be a craft’s book or just a simple story, but eventually I think I’ll do it.

11 questions I had to answer…

If you could be a flower, what flower would you be?
This is really easy question! I would be a sunflower!
Do you prefer to be comfortable or be fashionable?
I always prefer to be comfortable. I don’t consider myself fashionable, but I do like to noticed some bits here and there, when it comes to fashion.
How long have you been blogging for?
Easy! One year, one month!
Did you kept a diary in high school?
I have tried, but no L
What are three books you would recommend to me?
“Ubik” by Philip K Dick
“Persepolis” by Marjane Satrapi
“Jerusalem: Chronicles from the old city” by Guy Delisle because I know you like comics (:
Tell me a funny story
I am super afraid of pigeons. Once a pigeon got in my classroom (at university) and I gave a huge scream and hide behind a colleague of mine. It was funny because the pigeon really didn’t care about anything and I was beyond nervous!
What is your dream job?
To have my own crafts shop, or make shoes. I know this is impossible. I will be an engineer and because of that I am hoping I will work in the glass or ceramic industry
Have you ever wanted to be an astronaut?
No, I never thought of that. I like mi feet on the ground!
Coffee or tea?
If you’d ask me this question a few months ago, I would say coffee but now I am all about tea and supporting it!
Favorite childhood fairy tale?
Right now I think it’s “Alice in wonderland” or “Charlie and the magic peach”. I can’t decide!

What do you spend more money on?
Fabrics, art supplies and old toys are my all-time favorites
What is your least favorite food?
Rabbit. I don’t eat rabbit.
Where would you like to live?
In Portugal, I would love to live in Sintra or somewhere in Minho. In the world, I wouldn’t think twice about going to the U.K. or to Japan.
The last time you said "i love you" was... ?
To my boyfriend, about 15 minutes ago!
Do you believe in reincarnation, and if so, what do you think you'd come back as?
I believe the spirit lives on. I would love to come back has a monkey!
The last thing you do at night is...
Watch “Adventure Time” in bed on my computer! It always gives me good dreams!
What is one of your greatest achievements?
Be always happy ^^
Who was your first celebrity crush?
Ahahaha this is a funny question, it was Orlando Bloom has Legolas in the Lord of the Rings!
What are you reading now, and is it any good?
I am reading “Dune” and I simply adore this book (:
You think insects are... ?
Very interesting and we should learn more about them!
What is your idea of a perfect breakfast?
My idea of perfect breakfast is the one I usually make when I’m in holidays, which is a toast, an orange juice and a cake in a good cake shop.

What is your favorite color and do you wear it much?
Yellowwwwwww! Yes, but I usually wear more green and white (:
What's the first thing you think when you see a jellyfish?
I think they are beautiful, but I try to stay away from them because they are poisonous.
Do you like bugs?
Yes! Bugs are amazing!
Are you an artsy-crafty person and if so, what do you like to make?
Yes I do like to believe I am! I love to create toys and dolls!
Do you have aversion to sunlight?
Nooooo, quite the opposite, I loveeee sunlight :D
What type of animals do you think when you see a stapler?
A crocodile
Do you like listening to music?
Yes, always!
Are you a dog or a cat person?
Hum… I can’t decide I like them both
Does the idea of a setting a broken bone bother you?
No, I mean, if I have to do it, I’ll do it
What's your favorite juice?
Lemon juice!
What's the saddest movie you've ever watched?
The graveyard of the fireflies :’( I hated it because it was so sad.

… From Nikki, at “The Little Nordic Cabin”
When you were little, what did you want to be when you grew up?

I wanted to be a teacher!

 What did you actually grow up to become/what are you actually becoming?

Ahahahah for me this is such a sad question! I am turning into an engineer, which is nothing to do with me! I mean, I like it, but it really is not me at all!

Why do you blog?

Like I said, I am finishing my masters in material’s engineering. One day, I actually discovered that life had to be more than this. I have always loved crafts and handmade things so this blog is really my everyday escape time, where I can enjoy the simple things and do/talk about something that truly is my passion.

If you could have any super power, what would it be?

Oh boy, I would really love to control time!

Which moment in your life so far are you most proud of?

This is really a hard question… I really don’t know…

 Is there a book you think everybody should read?

Yes it is! It’s called “1984” and it’s from George Orwell and I do believe that in order for people to really understand the world we live in and the importance of independent though, you should read it.

Do you remember what you were doing on this day last year?

Yes. I was sad and I was studying a lot L

1 year from now, where would you like to be?

Hopefully working, and doing something I truly love.

 What is your favourite country you've ever visited?

I haven’t visited that much countries, but I really loved London.

Do you have any sweet family traditions?

Oh yes I have and I simply adore them! There is a Christmas fried pastries, called “filhoses”! The recipe comes from my sweet sweet grand grand mother and we have been using it ever since! There are a lot of recipes of filhoses, but none like this one! Another one is my granny fried biscuits (oh boy there is a lot of fried things here, but I can assure you we don’t eat that much fried things!) which are simple delicious! One of my great aunt taught my mom an amazing green cupcakes recipe, and I just adore them!

What is your favourite song at the moment?

Alt J – Taro. It’s about the final moments of Robert Capa, one of my favorite photographers and his beloved Taro

…From Carolina, at “Carolina Crochet”

A challenge?
To live in another country!
A dream?
To write a book, like I’ve said.
Favorite food?
A pleasure?
To travel
A dream destination?
Japan. I WILL go there, I just need to!
A passion?
An addiction?
Crafting everything!
A book?
“A scanner darkly” by Philip K. Dick
A film?
Petty Romance, a really good Korean movie
I can’t live without…
Hard one, so many things… (:
Describing myself in one word…
So now, I am supposed to pick one lucky girl to get this award and it will go too…..


Vita, your blog is unique like your style and you always make the most amazing and easy tutorials, it really is a great pleasure to visit your space!
And now, here are your questions!

 If you could pick any job in the world, what would it be?
 What is your favorite food?
  What is your favorite clothing?
 Which is the country you would really love to visit?
 Do you exercise each day
 What is your favorite clothing brand?
 What kind of music do you like?
What is in your head at the moment?
 What are your plans for the winter?
Hot sun or snow?
 You prefer pens or pencils?

I can’t wait to see what you have to say!


sexta-feira, 7 de dezembro de 2012

Já cheira a Natal/ Smells like Christmas

Em casa do Miguel, a árvore de Natal já está feita, as decorações postas e debaixo da árvore já estão a maioria das prendas arrumadas e embrulhadas desde o início de Dezembro. Todos os anos compramos novos enfeites para a árvore de natal, e este ano foram estas renas vermelhas e brancas em madeira. Ao lado da árvore, estão sempre duas meias com os nosso nomes bordados por mim e este ano decidi aproveitar alguns enfeites que não foram para a árvore para enfeitar a casa.

No nosso quadro de recados, O natal deseja-se em quase todas as línguas!

Agora é aproveitar o frio, a chuva e esperar pelo pai Natal (:

At Miguel’s place, the tree is already made, the decorations are on and under the tree are most of the presents since the beginning of December. Every year we buy new decorations, and this year we bought this amazing reindeers in red and white. Near the tree, there are always two socks with our name on them, embroidered by me and this year I have decided to reuse some of the decorations that didn’t get to be on the tree to decorate the house.

In our note board, we wish Christmas in almost every language!

Now we just enjoy the cold, the rain and wait for Santa to come (:


In a 8-bit world

Apesar das molduras ainda não estarem compradas, continuo a fazer algumas das minhas coisas favoritas em 8-bit com as missangas hama. Desta vez, saíram uma máquina fotográfica, muito parecida com a minha, um game boy vermelho para o Miguel e uma cassete, para os dois.

Although I haven’t bought any canvas yet, I’m still making my favorite things in 8-bit with hama beads. This time, I come up with a camera, very similar to mine, a red game boy for Miguel and a little cassette, for both of us.


quarta-feira, 5 de dezembro de 2012

A gola / the Cowl

 Este ano tinha prometido a mim mesma que não ia fazer prendas de natal, não por não querer mas porque o tempo não ia chegar para tudo. Bom, para variar, lá me meti a fazer mais do que podia e agora estou a começar a ver que não vou conseguir ter tudo feito até ao natal. Bom, seja o que for (:

Esta foi a primeira gola, das que planeio fazer. O design é bastante simples e fácil, e fui eu que o inventei, o que me deixa relativamente orgulhosa. Sabia que este padrão ia ficar bem e decidi arriscar. Agora estou com um bocado de inveja, queria ficar com ela para mim mas sei que no momento em que a der ainda vou ficar mais contente. E para além disso, depois do natal haverá ainda muito Inverno para fazer uma para mim e para a usar!

This year I have promised myself I wouldn’t craft any Christmas present, not because I didn’t want to but because I knew I wouldn’t have enough time. Well, has always, I didn’t keep my promise and now I think I don’t have enough time to finish all of my projects. Oh well, we’ll see (:

This was the first cowl I was planning to do and it’s finished. The design is quite simple and I made it myself, which makes me feel quite proud of myself. I knew that this pattern would probably work and I went for it. Now I am a little bit envy, I wish I could keep this one for myself but I am sure that the moment I’ll give it I’ll be extremely happy. Besides, there will be plenty of winter for me to crochet one for myself and use it!


segunda-feira, 3 de dezembro de 2012


Pela primeira vez, aos 23 anos transplantei o meu primeiro vaso! A coisa em si não foi difícil, até me soube bem ir para o quintal apanhar solinho domingo de manhã e ir reaproveitar vasos antigos que estavam por lá espalhados. A planta, foi a minha mãe que me deu. Agora é esperar a ver se pega e se pode ir fazer companhia aos cactos!

p.s. – Ainda estou a pensar como vou enfeitar o vaso; a minha primeira inclinação é renda, como estes pelos quais me apaixonei à tanto tempo no blog “A beautiful mess”. O que acham?

For the first time, at 23 I replanted plants on a vase! The thing itself wasn’t hard, and I actually liked to go to the backyard on a sunny Sunday morning and reuse some old vases that were hidden in a corner.  The plant was given to me by my mom. Now I just need to wait and see if it holds so it can stay with my cactus!

p.s. – I’m still thinking of how I will craft the vase. I am thinking of some lace like in these amazing vases from the blog “A beautiful mess”. What do you think?


quinta-feira, 29 de novembro de 2012

DIY: Planificador Semanal/Weekly Planner

Com o curso a acabar, o trabalho de investigação, e tudo o que tenho com que me preocupar, é normal que normalmente me esqueça de metade das coisas que tenho para fazer.

Arranjar um planificador semanal é uma coisa que está na minha lista há muito tempo, mas para mim sempre foi difícil encontrar um que realmente goste. A maioria dos planificadores engraçados que encontro estão ou muito vocacionados para o trabalho ou para a vida familiar, coisa que a mim não se aplica. O que eu queria era mesmo uma coisa original, que para além de prática fosse também divertida.

Quando vi este planificador da Arian Armstrong de downloadgratuito, nem queria acreditar. Era mesmo isto!

Depois foi só comprar uma moldura branca, simples, e todas as semanas vou apontando o que tenho para fazer, escrevendo com uma caneta de acetato por cima do vidro. Espero que gostem da ideia e que vos dê jeito também!

Para mais ilustrações da Arian Armstrong cliquem aqui.

With all the troubles coming from finishing my masters and the investigation work I’m doing, it’s only normal I usually forget most of the things I am supposed to do.

Finding a weekly planner was on top of my to do list for a very long time, but for me it was always hard to find one I really liked. Most of the planners I find on the web are about work or family life, which is not my thing. What I really wanted was something original, practical and fun.

When I saw this free planner from Arian Armstrong I couldn’t believe it. That was it!

After printing I only had to buy a simple white canvas and every week I can make a note of my tasks with a glass pen, on top of the glass. I hope you’ll enjoy the idea and use it for you too!

To find out more illustrations from Arian Armstrong click here.


terça-feira, 27 de novembro de 2012

Sobre retrosarias/ about haberdasheries

As retrosarias fazem parte da minha vida, desde muito pequena. Quer a acompanhar a avó, a mãe ou a minha tia-avó, volta e meia lá ia eu rua abaixo comprar a linha para fazer a renda, ou as lãs para uma nova blusa.

Na baixa de Lisboa, existe uma rua, uma rua mágica cheia de retrosarias onde muitas vezes me perco só a olhar para as montras. Gosto da sensação de estar num sítio que já era assim antes de eu existir. Estas são retrosarias com história. Deixo-vos algumas fotos da rua da Conceição.

Se gostam de retrosarias e estão de visita, não deixem de passar por aqui.

(hoje aprendi uma palavra nova em inglês, haberdasheries. É tão engraçado de se dizer em voz alta!)

The haberdasheries are an important part of my life, ever since I was a little girl. Weather I went with my granny, mom or grand-auntie, every now and then there I would go down the street to buy some string or wool to make a new blouse, or just the regular lace.

In Lisbon downtown you can find a magical street full of haberdasheries where I often lose myself just by looking at the store’s windows. I like the feeling of being in a place that it was just like that long before I was born. This are the haberdasheries with a story to tell. I leave you some photos of Conceição’s street.

If you like haberdasheries and you’re visiting Lisbon, don’t hesitate to stop by this street.

(today I learned a new English word, “haberdasheries”. It’s so funny to say it out loud!)


segunda-feira, 19 de novembro de 2012

DIY: chaveiro a partir de LEGOS/ DIY: A key holder made from LEGOS

Há algum tempo um amigo meu mostrou me um chaveiro muito parecido com este, feito com legos. Como adoro legos, não podia deixar de experimentar e este fim de semana saiu este projecto, tão fácil, tão divertido e tão original. Fico com pena de não vos conseguir mostrar o original nem dar o devido crédito, mas infelizmente não fiquei com nenhuma informação, só a ideia.

Este chaveiro é muito fácil de fazer, como podem perceber. Apenas têm que fazer um furo com um prego em cada uma das peças, sempre com cuidado para não partir. Na peça que vai ficar na parede, utilizem o prego que que vão usar para o colocar na parede para que o diâmetro seja o ideal.

E pronto! Demora mais ou menos 5 minutos e torna logo a casa original!

Some time ago a friend of mine showed me a picture about a key holder just like this one, made out of legos. Since I am a huge lego fan, I just had to do it so this weekend I made this little project, which is so easy, fun and original. I am terrible sorry that I have no information on the original source, since I only saw the image and got the idea.

This key holder is very easy to make, has you can see. You just need to make a hole with a nail into all of the lego pieces carefully, so they don’t break. In the main piece which is to go to the wall, you should use the nail you are going to use to puncture the wall, so the nail and the piece have the same diameter.

And that’s it! It takes more or less 5 minutes to do it and your house will be much more original!


sexta-feira, 16 de novembro de 2012

O saco do YOGA / YOGA bag

No final de Setembro inscrevi-me numa aula de YOGA que está a funcionar na minha faculdade e não estou nada arrependida. Para além dos benefícios óbvios, tanto a nível corporal como mental estas aulas têm me ajudado imenso nos meus problemas respiratórios. As terças-feiras são agora uns dos meus dias favoritos da semana, e o YOGA uma coisa imprescindível.

Como já não fazia desporto regular há algum tempo, tive que fazer à pressa este saco para o YOGA, muito fácil e prático. A ideia é ser fácil de usar, mas também fácil de colocar dentro da mala.

E vocês? Já praticaram ou praticam YOGA?

By the end of September I signed out for a YOGA class in my university and I simply adore it. Besides the obvious benefits, in my body and mind, this class actually is helping me a lot with my breathing problems. Tuesdays are now one of my favorite days of the week and YOGA something indispensable.

Because I was not a sport’s person for a while, I had to make this bag very quickly so I could use it on my YOGA classes and it’s very easy and practical. The idea is to be easy to use and at the same time easy to put inside my bag.

And how about you? Have you practiced YOGA or are you practicing now?


domingo, 11 de novembro de 2012

Agulhas de Crochet/ Crochet needles : CLOVER

Nunca fui pessoa de comprar agulhas. Todas as que tenho foram oferecidas, desde as minhas maravilhosas agulhas de madeira até ás agulhas metálicas que a minha mãe me deu, para ter sempre à mão os números todos.

Há já algum tempo que andava a namorar as agulhas de crochet da Clover, e foi numa ida à retrosaria Biju na baixa que me rendi aos encantos deste adorável ganchinho.

Digam o que disserem, é verdade: a forma e a textura das agulhas interessa e bem, especialmente se o crochet é algo que fazem com alguma regularidade. Já tinha alguns produtos da Clover, e podem crer que este foi também uma excelente aquisição! Espero em breve (haja tempo!) fazer aqui uma pequena crítica ao tipo de agulhas que existem, e como as uso. E vocês? Levam este assunto a sério?

I was never a person who bought crochet needles. Every single one I have was offered, from my wooden ones to the metallic ones that my mother gave to me so I could have one needle of each number.

For a long time I had my eyes on the Clover crochet needles, and it was a simple trip to Biju, a store downtown, that convinced me to buy and have this adorable hook.

No matter what people say, it is true; the shape and the texture of needles does matters, especially if you’re doing your crochet projects on a regular basis. I already had some products from Clover and this too was a great acquisition! I am hoping that soon (oh boy, when will I have the time!) I will be posting here a little review on what type of needles there is out there and how I use them. And how about you? Do you take your crochet needles seriously?


sexta-feira, 9 de novembro de 2012

DIY: notebooks

Como estou no meu último ano do mestrado, a quantidade de projectos e trabalhos acumula-se, já para não falar do tempo que passo no laboratório de roda das amostras. Muitas vezes chega ao fim do dia, e não me consigo lembrar de metade das coisas que tinha para fazer, ou então dou por mim com uma lista tão grande de tarefas que nem as consigo ordenar por prioridade. Para isto, inevitavelmente, duas coisas são necessárias: Umas boas chávenas de chá e café para controlar a cabeça e um bloco de notas, onde vou apontando tudo o que preciso. A primeira parte é fácil; a segunda, já envolve comprar um notebook, o que de momento não é um gasto prioritário. Foi mais por necessidade do que por prazer, que esta ideia surgiu: criar os meus próprios notebooks.

Because I am in the last year of my master degree, the amount of work and projects that I need to do incredible. And I am not even considering the time I spend in the lab preparing the samples. Many times, by the end of the day I can’t remember half of the things I need to do or other times I have such a huge list of things to do that I cannot order them by their importance. For me to manage that, two things are important: First, I need some good old fashioned cups of tea and coffee to control my head and second I need a notebook, to write everything I need. The first part is easy; the second involves me buying a new notebook, which is not something I want to spend my money on. It was more out of necessity than fun that I came up with this idea: to create my own notebooks.

Decidi assim partilhar convosco como fiz estes notebooks, porque são fáceis e para mim conseguem competir com muitos daqueles que comemos com os olhos nas papelarias. Aqui vai a minha receita para notebooks, espero que gostem e se tiverem dúvidas não hesitem em perguntar!

So I decided to share with you how I made this notebooks, because they are really easy to make and really can resemble with the ones we always want to buy in the notebook’s stores. This is the steps I followed to do them, I hope you’ll enjoy and if you have any doubts please ask!

Folhas A5 ou então folhas A4 cortadas ao meio (esta última foi a minha opção!)
Papel autocolante
Revistas com imagens que vos saltem à atenção. Quando mais grosso for o papel da revista, melhor o resultado final (podem sempre reforça-lo com cartão).
Agulha grossa

Sheets size A5 ou A4 sheets cut in half (this is actually what I made)
Transparent sticker sheets (I hope you can have the idea, I don’t know how this is called in English)
Magazines with images that jump to your attention. The thicker the paper, the better the final result (you can always reinforce it with cardboard).
Thick needle

Primeiro, cortem uma imagem A5 da revista que vos interesse ou salte à atenção.
Juntem a imagem às folhas A5 e cosam ao meio com a linha. Diria que o melhor é linha branca, mas claro está, fica ao vosso gosto. No final deve ficar qualquer coisa deste género:

First, you cut an image of the magazine with an A5 size.
Now you join the image to the A5 sheets, and sew the middle, with thread. My advice is to use white thread, but then again, it’s your decision. In the end it should look more or less like this:

Agora, é só plastificar com o papel autocolante e já está. Com a tesoura ou o X-acto acertem as pontas e fica feito! Fácil, não é? E tudo com material que podem encontrar espalhado pela casa! Espero que gostem!

Now you just need to use the plastic paper in the outside and that is it. With the scissor or the cutter align the borders and that’s it! Easy, right? And all of it with material you can find around the house! I hope you enjoy!

Bichinhos na Cabeça