quinta-feira, 17 de setembro de 2015

Sobre Sevilha / About Seville










Entre muito calor, muitas tapas e tinto verano perdemo-nos em ruas estreitas, no alcazar e em praças que faziam jus àquilo que procurávamos.

Em Sevilha vi reforçada aquela minha ideia que no Sul de Espanha se produzia algodão mesmo sob os meus pés.

Vi uma exposição de azulejos que me fascinou [e que me encheu a máquina de fotos] e aprendi sobre uma técnica nova de azulejaria (cuerdaseca).

A última vez que tinha ido a Sevilha foi há quase 20 anos e o que encontrei não teve nada a ver com o que me lembrava contudo, e apesar desta etapa ter acabado de uma forma abrupta, Sevilha foi uma excelente maneira de começar.

Between all the heat, the tapas and the tinto verano we got lost in narrow streets, in this alcazar and in this amazing plaza and found exactly what we came to see.

In Seville I finally got some proof about the cotton production in the south of Spain right under my feet.

I saw this amazing tiles exhibition [which also filled my camera with pictures] and I learned about a new tiling technique (cuerda seca).


The last time I went to Seville was almost 20 years ago and what I found was nothing like what I remembered. Despite the abrupt way it ended, Seville was a great way to start our adventure.



Sem comentários:

Enviar um comentário

Please tell me what you think! *(: