quinta-feira, 18 de fevereiro de 2016

O mestre trabalha em cima do céu / The master works above the sky








Saímos de Lisboa bem cedo num domingo de manhã em direcção a sul para visitar a fábrica de chocalhos em Alcáçovas.

A verdade é que eu tenho esta coisa (que pode ser boa ou má) de gostar de saber como é que as coisas são feitas e quanto mais vejo mais vontade me dá de saber.

O processo em si é brilhante de tão simples que é, nunca deixando de ser um ofício e como tal requer uma habilidade que só o tempo pode trazer (como acontece com quase tudo).

Costuma dizer-se que o mestre trabalha em cima do céu, porque o topo do chocalho onde se enfia a correia designa-se por céu e quando se está a enformar esta zona do chocalho o mestre está efectivamente a trabalhar por cima do céu.

***


We left Lisbon quite early on a Sunday morning following the path south to visit the “chocalhos”factory in Alcáçovas.

I have this thing (which can be a good or a bad thing) that makes me quite curious about how things are made and the more I see the more I want to know.

The process itself is brilliant because of its simplicity yet let us not forget it is a craft and like so it is requires a skill that only time can bring (the same way it happens with almost everything).


It is said that the master works above the sky because the sides on the top are called “céu” (sky) of the “chocalho” and when you are making the hoop for the leather belt on top of the “chocalho” you are working above the “céu” (sky) part hence you are “working above the sky”.



2 comentários:

  1. Wow, what an interesting word play! BTW, lucky you that you could get spare parts to repair your laptop, my model must have the whole keyboard exchanged TT____TT.

    ResponderEliminar
  2. Essa coisa de saber como é que as coisas são feitas é óptima ;)

    ResponderEliminar

Please tell me what you think! *(: